本地化是将一个产品按特定国家/地区或语言市场的需要进行加工,使之满足特定市场上的用户对语言和文化的特殊要求的生产活动。本地化是一系列工程活动,包括本地化项目管理、软件界面和文档翻译、手册的桌面排版 (DTP)、本地化软件编译、测试和质量保证等方面。
1.软件本地化,凭借多年的丰富经验和的软件本地化人才,为客户量身打造适合其需求的整套软件本地化解决方案,确保客户软件适应特定的目标市场。软件本地化服务项目包括:软件产品用户界面、在线帮助和相关文档的翻译,编译、调整界面对话框、调整格式等。
2.网站本地化,团队为实现网站内容在文字和文化上的完美转换,帮助客户在全球市场上迈向成功网站本地化服务项目包括:
网站本地化、网页内容本地化、数据库内容导出及本地化、资源文件提取及本地化等。
3.游戏本地化翻译,专注亚洲语种的游戏本地化翻译,近年来翻译的游戏产品包括:《兽猎纪》、《热血海贼王》、《龙之召唤》、《封魔》、《圣殿之门3D》、《疯狂的小鸟》等。
瑞科上海翻译公司
电话:021-63185756;021-63760109
网站:www.loc***;www.loc***;
地址:上海市中山南路969号谷泰滨江大厦12层
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926;025-83602369
地址:南京市中央路323号利奥大厦1720室
上海本地化翻译公司哪家好? 本地化翻译公司排
南京翻译/速记相关信息
6月3日 刷新
6月3日 刷新
6月3日 刷新
4月16日
1月6日 刷新
2022-05-07
2022-05-06
2022-03-16
2021-11-01
2021-10-15